КАРТОГРАФІЯ ЛІТЕРАТУРИ: ОБРІЇ ТЕОРІЇ ЛІТЕРАТУРИ ТА ЛІТЕРАТУРНОЇ КРИТИКИ
Ростислав Радишевський, Наталя Маторіна
Постать Адольфа Арендта в біографії і художньому світі Бруно Шульца: порівняльний аналіз інтерпретацій (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-1
Олександр Солецький
Емблематична матриця як когнітивний механізм моделювання сенсів (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-2
ФОРМИ ТА СМИСЛИ: ЕСТЕТИКА І ПОЕТИКА ЛІТЕРАТУРНОГО ТВОРУ
Олександра Вісич
Метапоетичний дискурс у кримських циклах Лесі Українки (українською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-3
Даянат Джуманов, Афіка Алієва
Стилістичне новаторство та модерністські тенденції поетичної школи Расула Рза (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-4
Наталія Лукьяненко
Автобіографічне письмо у світі занепаду: темпоральність, невизначеність і влада наративу в романі Доді Сміт «Я захоплюю замок» (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-5
Світлана Луцак, Наталія Вівчарик
Міфопоетичні чинники формування раннього модерністського дискурсу у художній прозі Івана Франка (1876-1884) (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-6
Тетяна Старостенко
Нумерологічний код сучасної української воєнної поезії: «Вірші з бійниці» Максима Кривцова та антологія «Любов 2.0: Любов і Війна» (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-7
Людмила Федоряка
Хронотоп як засіб сатири в романі Томаса Неша «Нещасний мандрівник» (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-8
Тетяна Шевченко, Лілія Чикур
Наративно-ментативна організація збірки Ч. Мілоша «Абетка» (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-9
КОМПАРАТИВНІ ТРАЄКТОРІЇ: ДІАЛОГ КУЛЬТУР ТА ЕПОХ
Кизилгюль Аббасова
Поетика образу релігійної віри в християнській та ісламській художніх традиціях: аспекти взаємодії (на матеріалі західноєвропейських та азербайджанських літературних творів) (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-10
Лариса Горболіс
«Тіні забутих предків» М. Коцюбинського: ідейне і художнє співзвуччя художнього тексту і балету (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-11
Тетяна Пахарєва, Олена Боровська
Принцип симетрії в поезії В. Блейка “The Tyger” та його відтворення в українських перекладах (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-12
ХУДОЖНІЙ ТЕКСТ В АСПЕКТІ ЛІНГВОПОЕТИКИ
Гюнель Байрамова
Потенціал образної мови в італійській та азербайджанській: ідіоматичність і семіо-когнітивні перспективи (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-13
Анастасія Лепетюха
Інтердискурсивність та інтертекстуальність у творах Сільві Жермен “Brèves de solitude” та “La Pleurante des rues de Prague” (французькою) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-14
Олена Турчак, Геннадій Онищенко
Когнітивна метафора як спосіб ментального відображення дійсності в романі Тараса Прохаська «Непрості» (українською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-15
ПАРАДИГМИ ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЇ
Марія Лозицька
Гендер і війна в дискурсі: мовне конструювання маскулінності та фемінінності під час російського вторгнення в Україну (німецькою) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-16
Айдана Муталіп, Перізат Балхімбекова
Вираження емоцій радості та смутку англійською, казахською та китайською мовами: репрезентація метафоричної асиметрії (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-17
ВЕРБАЛЬНІ ТА НЕВЕРБАЛЬНІ КОДИ КОМУНІКАЦІЇ
Наталя Бігунова, Ірина Базарова
Стратегія самопрезентації у світській бесіді (на матеріалі англомовної художньої літератури) (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-18
Алла Калита, Наталія Деркач
Вербальні і невербальні засоби репрезентації архетипових образів у рекламі кандидатів у президенти США (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-19
Ірина Рудік, Марина Тер-Григорьян
Композиційна архітектура та синтаксичні особливості англіканського проповідницького дискурсу: корпусний аналіз (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-20
ЗА МЕЖАМИ СЛОВА: АНАЛІЗ МУЛЬТИМОДАЛЬНИХ ТЕКСТІВ
Олена Медвідь, Катерина Вашист
Лінгвопрагматичний модус соціальної реклами (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-21
Анна Ходоренко
Візуальна метафора в паратрансляції літературного образу (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-22
В ПОШУКАХ ЕКВІВАЛЕНТА: ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ТА ІНТЕРПРЕТАЦІЇ ТЕКСТУ
Михайло Сайко, Оксана Ніка
Перекладова метатермінографія як наукова галузь: теорія, методологія, практика (англійською) ![]()
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-2-30-23
