Alfred Nobel University Journal of Philology  

ЗМІСТ

ФОРМИ ТА СМИСЛИ: ЕСТЕТИКА І ПОЕТИКА ЛІТЕРАТУРНОГО ТВОРУ 

Олена Кретова, Павло Кретов
Темпоральність наративу сучасної мандрівної літератури (на матеріалі творчості Сейса Ноотебоома) (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-1

Людмила Кулакевич, Людмила Гапонова
Наративний код роману Натаніеля Готорна «Шарлатова літера» (англійською) 
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-2

Олена Мащенко
Екзистенційна перспектива теми «втраченого покоління» у романі Дж. Окади «Хлопець Ні-Ні» (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-3

Надія Поліщук
У пошуках власної ідентичності: збірка оповідань Анджели Картер «Феєрверки» (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-4

ХУДОЖНІЙ ТЕКСТ В АСПЕКТІ ЛІНГВОПОЕТИКИ

Марина Бєлова
Стилістичні неологізми в англійській мові чік-літ: морфосемантичний аспект (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-5

Наталія Кравченко, Олена Крижко
Когнітивні та прагматичні механізми генерування ситуативної та ехоічної іронії (на прикладі роману Вільяма Теккерея «Історія Пенденніса, його удач і нещасть, його друзів і його найлютішого ворога») (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-6

Маріана Саргсян
Когнітивно-афективні аспекти пунктуації в малій художній прозі (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-7

Ілона Юрчишин
За межами слів: прагматика мовчазного заперечення (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-8

ПАРАДИГМИ ЛІНГВОКУЛЬТУРОЛОГІЇ

Костянтин Мізін, Людмила Славова
Особливості відтворення емоційних концептів українського «культу страждання» в німецькій лінгвокультурі: корпусне дослідження (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-9

Андрій Мороз
Засоби створення образу російських військових в англомовних текстах про Кримську війну (1853-1856): лінгвоімагологічний аспект (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-10

Анатолій Приходько, Наталія Лазебна
Предикативна організація текстів національних гімнів в англомовних та німецькомовних спільнотах (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-11

ВЕРБАЛЬНІ ТА НЕВЕРБАЛЬНІ КОДИ КОМУНІКАЦІЇ

Кенуль Абдурахманова
Емоційні мовленнєві акти в міжкультурній комунікації: поглиблений аналіз і експериментальне дослідження (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-12

Наталія Бурка
Енергетична взаємодія вербальних і невербальних засобів у сугестивному мовленні підлітків: методика експериментального дослідження (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-13

Ярослава Сазонова, Олена Олексенко
Оцінний потенціал граматичної гендерної асиметрії в українському суспільно-політичному медіадискурсі (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-14

Наталія Тимощук
Прагматичний потенціал експресивної інверсії в сучасному політичному дискурсі (інавгураційні промови президентів США) (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-15

ЗА МЕЖАМИ СЛОВА: АНАЛІЗ МУЛЬТИМОДАЛЬНИХ ТЕКСТІВ

Лариса Макарук
Мультимодальні синтаксичні конструкції: яскрава особливість цифрової комунікації у сучасній англійській мові (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-16

Анна Ходоренко
Модуляція як стратегія мультимодального перекладу графічного роману М. Сатрапі «Персеполіс» (іспанською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-17

АРХЕОЛОГІЯ МОВИ: ПИТАННЯ ІСТОРИЧНОЇ ЛІНГВІСТИКИ

Олександра Тугай
Моделі синтаксичних структур в давньогерманських реченнях поступки (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-18

ОБРАЗИ Й КОНЦЕПТИ: КОГНІТИВНИЙ АНАЛІЗ МОВНИХ СТРУКТУР

Ольга Костриба
Когнітивна семантика іменників у денумеративному словотворенні (на базі української мови) (українською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-19

В ПОШУКАХ ЕКВІВАЛЕНТА: ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ТА ІНТЕРПРЕТАЦІЇ ТЕКСТУ

Яна Бойко, Віра Ніконова
Семантична інтерпретація авторської модальності як когнітивно-дискурсивної категорії (на матеріалі п'єс В. Шекспіра та їх українських ретрансляцій) (англійською)  
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-20

Артур Гудманян, Андріана Іванова
Відтворення мовної репрезентації образу смерті в класичній літературі жахів (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-21

Валерій Кикоть
Лінгвістичні засоби відтворення поетичного підтексту в перекладі поезії Роберта Фроста (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-22

РЕЦЕНЗІЇ, ХРОНІКИ НАУКОВОГО ЖИТТЯ

Соня Зінгер
Досвід пограниччя: шлях до розуміння інтермедіальності (англійською)
DOI: https://doi.org/10.32342/3041-217X-2025-1-29-23

НАШІ АВТОРИ

Top